본문 바로가기
  • 유해게시물신고
한-EU FTA 발효에 따른 한국 기업 진출 가능성↑
최시영 기자|magmacsy@kidd.co.kr
페이스북 트위터 카카오스토리 네이버블로그 프린트 PDF 다운로드

한-EU FTA 발효에 따른 한국 기업 진출 가능성↑

기술·인력 양성, 고부가가치 산업인 문화산업 경쟁력 높여야

기사입력 2016-04-27 12:38:14
페이스북 트위터 카카오스토리 네이버블로그 프린트 PDF 다운로드
[산업일보]
문화 강국이 즐비한 EU의 문화콘텐츠 시장에 한국 기업의 진출 가능성이 높아진다. 잠정발효 상태이던 한-EU FTA가 지난해 12월 전면 발효되면서 문화협력의정서 관련 조항들도 발효됐기 때문이다.

KOTRA가 27일 발간한 ‘한-EU FTA 문화협력의정서를 활용한 유럽 문화 콘텐츠 시장 진출전략’ 보고서에 따르면 한-EU FTA에 의해 한국과 EU 회원국이 시청각물 공동제작 과정에서 일정 조건을 충족할 경우 양측에서 모두 자국산으로 인정을 받을 뿐 아니라 EU의 다양한 문화콘텐츠 지원도 누릴 수 있게 됐다.

문화협력의정서에서 주목해야 할 부분은 시청각물의 공동 제작에 대한 혜택이다. 예를 들어 애니메이션은 한국과 3개국 이상의 EU 회원국이 참여하고, 한국과 EU 측이 각각 35% 이상의 재정 기여와 재정 기여 대비 10%p 이내의 기술적·예술적 기여를 할 경우 모두 자국산으로 인정받는다.

EU 역내에서 자국산으로 간주된다는 것은 EU의 방송콘텐츠에서 자유로워짐과 동시에 EU 문화산업 육성 정책의 다양한 혜택을 누릴 수 있음을 뜻한다.

이번 의정서 발효를 계기로 자본력과 현지 배급망을 갖춘 EU 기업과의 공동 제작에 유리해진 여건을 전략적으로 활용한다면 EU 문화콘텐츠 시장의 높은 문턱을 훨씬 쉽게 넘을 수 있을 것으로 전망된다.

반면 한국 기업이 주의해야 할 점도 있다. 먼저 현지 문화를 고려한 스토리 기획이 필요하다. 게임의 경우 유럽인은 캐릭터나 아이템 대신 탄탄한 스토리와 두뇌를 활용한 게임은 선호한다. 국가별 심의 또한 주의해야 한다. 특히 독일의 경우 청소년 보호 목적상 폭력적인 콘텐츠를 제한하므로 철저히 준비해야 한다.

마지막으로 지나친 한류 강조는 금물이다. 유럽인들은 문화적 자긍심이 높으므로 공감할 수 있는 캐릭터와 라인 채택이 중요하다. 2014년 북미국가와 합작으로 현지에서 개봉된 애니메이션의 경우 스토리와 무관한 K-Pop 댄스 삽입으로 관객의 거부감을 불러일으킨 사례가 있었다.

양은영 KOTRA 구미팀장은 “한국 기업도 문화콘텐츠 기술과 인력 양성에 더욱 매진해 미래 고부가가치 산업인 문화산업의 경쟁력을 높여야 한다”고 강조하고 “한-EU 문화 콘텐츠 교류 및 공동제작 활성화는 장기적으로 양측 문화자산을 서로 소개하고 이해의 폭을 넓히는 효과로 이어질 수 있다”고 덧붙였다.

안녕하세요. AI와 로봇에서부터 드론과 사물인터넷 등 첨단 기술에 대한 정확한 정보전달을 해 나나가겠습니다.


0 / 1000
주제와 무관한 악의적인 댓글은 삭제될 수 있습니다.
0 / 1000




제품등록 무료 제품 거래 비용 없음!



산업전시회 일정




다아라 기계장터 제품등록 무료